Δευτέρα, 27 Φεβρουαρίου 2012

ένα στόρι με λαχανικά και γουρούνια


~ανάγκη: καθετί που επιβάλλεται από τα πράγματα, από τις υπάρχουσες συνθήκες / οικονομική δυσκολία / εξ ανάγκης, κατ' ανάγκη, αναγκαστικά, άσχετα από τις προθέσεις ή διαθέσεις. [λεξικό τεγόπουλος φυτράκης].
~μέχρι τον πρώτο παγκόσμιο πόλεμο -το 1914- η μεγάλη βρετανία εισήγαγε 55 τόνους φαγητού το χρόνο, περισσότερη απ' τη συνολική ποσότητα που καταναλωνόταν στο νησί. το 47% του καλαμποκιού που γινόταν ψωμί ερχόταν απ' το εξωτερικό, κυρίως απ' την αμερική και τον καναδά. το 1915, και μετά από την καταστροφή πολλών εμπορικών πλοίων απ' τους βομβαρδισμούς, όταν όλα τα εισαγόμενα φαγώσιμα άρχισαν να εξαφανίζονται και να παρουσιάζεται πρόβλημα στη διατροφή, η αγγλική κυβέρνηση έφτιαξε το ''food production department'' με σκοπό να κάνει το νησί ''διατροφικά επαρκές''. με μια καμπάνια που ήταν από τις πιο χρήσιμες και πετυχημένες του 20ού αιώνα και έτρεχε σε όλη τη χώρα, προέτρεπαν τον κόσμο να καλλιεργεί το δικό του φαγητό και να τρέφεται σωστά. το ''dig for victory'' δεν έσωσε απλά την αγγλία από την πείνα στον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο, αλλά είχε και ''εξαιρετικά σποτελέσματα στην υγεία του έθνους'' [αντιγράφω απ' την εισαγωγή του ''we'll eat again'', μιας συλλογής με αγγλικές συνταγές του δευτέρου παγκοσμίου πολέμου που είχε κυκλοφορήσει το imperial war museum πριν από αρκετά χρόνια]:
''η υγεία του έθνους ήταν ανέλπιστα καλή σε όλα τα χρόνια του πολέμου, παρόλες τις σωματικές και ψυχολογικές καταπονήσεις που είχαν υποστεί οι άνθρωποι. το ποσοστό παιδικής θνησιμότητας μειώθηκε και ο μέσος όρος ηλικίας αυξήθηκε -για όσους πέθαιναν από φυσικά αίτια. ο λόγος για αυτό ήταν οι νέες διατροφικές συνήθειες που επιβλήθηκαν λόγω του πολέμου. από ανάγκη. για πολλούς ανθρώπους από τα πιο φτωχικά κοινωνικά στρώματα οφείλονταν στις βιταμίνες και τις πρωτεΐνες που άρχισαν να παίρνουν λόγω σωστότερης κατανομής του φαγητού -με τα δελτία- ενώ για τους υπόλοιπους που ζούσαν σε συνθήκες χλιδής και αφθονίας, οφείλονταν στη μείωση των ποσοτήτων λίπους, κρέατος, αβγών και ζάχαρης που κατανάλωναν.
αυτό που προέτρεπε τον κόσμο η καμπάνια ήταν να καλλιεργήσει κάθε κομμάτι με χώμα σε ολόκληρη τη χώρα [μέχρι και στα παρτέρια του μπιγκ μπεν] με ζαρζαβατικά, δημητριακά και λαχανικά που μπορούσες να τα φας.

~στο τελευταίο κεφάλαιο του βιβλίου ''a taste of history'' [που περιέχει την ιστορία του φαγητού στη μεγάλη βρετανία τα τελευταία ... δέκα χιλιάδες χρόνια], γράφει η gill corbishley: ''ironically, it was the threat of disaster presented by the second world war which really revolutionised british farming in the twentieth century. with the experience of shortage during the first world war still a vivid memory, the government was quick to act. 'dig for victory' was the slogan, and the farming population responded magnificently. nearly six million acres of grassland were ploughed, including windsor great park, which became the largest wheat fileld in britain. crops were grown on the sussex downs for the first time since saxon days. by 1944 food production, in terms of calories, had almost doubled, wheat production has increased by 90% over its pre-war and vegetable production by almost 50%. over half of all manual workers kept either allotments or vegetable gardens. allotments sprang up in the london parks -even in the moat at the tower of london! pig clubs were started up throughout the country because farmers had turned from animal farming, which must be supported by imported feed-stuffs which were no longer available, to growing wheat and potatoes''.

"the whole of britain's home front was encouraged to transform private gardens into mini-allotments. not only this, but parks, formal public gardens and various areas of unused land were dug up for planting fruit and vegetables. k
ensington gardens dug up its flowers and planted rows of cabbages. the government also encouraged people to keep a few chickens or ducks for eggs. some communities set up pig clubs, feeding the pigs on kitchen scraps and sharing the pork when the pigs were slaughtered. hyde park had its own piggery. goats were kept for milk and rabbits for stew''.
[αυτό από εδώ].
μέχρι το τέλος του 1943 πάνω από ένα εκατομμύριο τόνοι λαχανικών καλλιεργούνταν στους αγγλικούς κήπους και τα ''οικόπεδα''.
η αθήνα είναι γεμάτη πάρκα και παρτέρια [πολύ περισσότερα απ' οσα θα περίμενε κανείς]. και είναι μια καλή ευκαιρία να ξαναδούν χώμα και πράσινο η πλατεία κοτζιά και η ομόνοια.
~αυτό είναι το πιο δημοφιλές ποστ του blog τους τελευταίους 12 μήνες. και το άλμπουμ με τα πιο πολλά dnlds.